ЕГЭ тропы

Тропы 

это слова, словесные выражения, используемые в переносном значении.

  1. Эпитет – это художественное определение. Чаще всего выражен прилагательным, поэтому ищите в тексте красивые, необычные, образные прилагательные-определения.

Сквозь волнистые туманы пробирается луна. А волны моря с печальным рёвом о камень бились.

  1. Олицетворение– наделение неодушевленных предметов признаками и свойствами человека.
    Отговорила роща золотая березовым веселым языком. Забормотал спросонок гром.
  2. Сравнение– сопоставление двух предметов и явлений. Сравнение состоит из двух частей: кого (что) сравнивают и с кем (чем) сравнивают.

    Снежная пыль столбом стоит в воздухе. (Творительный сравнения: пыль как столб.)

Её любовь к сыну была подобна безумию. ( Сравнение создается с помощью слов  подобный, похожий. Любовь как безумие.)

Под ним Казбек, как грань алмаза, снегами вечными сиял. (Сравнение вводится с помощью слов как, будто, точно, словно, как будто. Казбек  как грань алмаза.)

  1. Метафора– скрытое сравнение, перенос значения с одного предмета на другой. Всегда несет яркую образность.

В саду горит костер рябины красной. Улыбкой ясною природа сквозь сон встречает утро года. В каждый гвоздик душистой сирени, распевая, вползает пчела.

Научитесь отличать метафору от сравнения.

Пример сравненияДождь, как горох, рассыпался по крыше. Дождь горохом рассыпался по крыше. (Речь идет о дожде, к этому слову-явлению подбирается сравнение.)

Пример метафорыСтеклянный горох дождя рассыпался по крыше. (На первое место вышло переносное значение, художественный образ.)

Различайте метафору и фразеологизм. Фразеологизм существует в языке как языковая единица, он закреплен в словаре, все люди одинаково воспроизведут фразеологизм. Метафора уникальна, она рождена творческой фантазией автора. Можно сказать, что фразеологизмы – это бывшие метафоры, которые долго жили в языке, стали всем известны, привычны, застыли в своем составе.

  1. Гипербола–  образное выражение, содержащее непомерное преувеличение размера, силы, значения и т.д. какого-либо явления.

В сто сорок солнц закат пылал.

  1. Метонимия– «переименование» предмета речи, замена одного понятия другим по сходству, по близости явлений.

Все флаги в гости будут к нам (флаги = корабли).

Ликует буйный Рим (город = жители города).

И вы, мундиры голубые ( = жандармы, люди в мундирах).

  1. Литота– чрезмерное преуменьшение свойств изображаемого предмета или явления.
    Ваш шпиц, прелестный шпиц, не более наперстка!
  2. Ирония– скрытая насмешка. Мы назовем глупое — умным, мелкое – значительным, безобразное – красивым, вкладывая в эту характеристику противоположный смысл, выражая тем самым свое пренебрежение, насмешку.
    Ой, какой большой человек идёт! (о ребёнке). Пожалуйте в мой дворец (о маленькой комнате). Едва ли кто польстится на такую красавицу (о некрасивой женщине).

Лексические средства выразительности. 

О них мы уже говорили в других заданиях. Здесь только перечислим их.

  1. 1. Антонимы. Контекстные антонимы.
  2. 2. Синонимы. Контекстные синонимы.
  3. 3. Фразеологизмы.
  4. 4. Разговорные слова.
  5. 5. Просторечные слова.
  6.  Неологизмы.
  7. 7. Термины.
  8. 8. Канцеляризмы– слова, характерные для стиля деловых бумаг. (По какому это вопросу плачем, гражданочка? Имели местоотдельно взятые ошибки и недочеты.)
  9. Устаревшие слова.
  10. 10. Диалектизмы– слова, употребляемые жителями отдельной местности:стайка – сарай, кочет – петух, прясло – звено изгороди.

Синтаксические средства

  1. Однородные члены предложения. Ряды однородных членов.
  2. Лексический повтор.

Казалось, в природе все уснуло: спала река, спали деревья, спали облака.

  1. Многосоюзие.

Зато и внук, и правнук, и праправнук растут во мне, пока я сам расту.

  1. Вопросно-ответная форма изложения.

Что делать? Ума не приложу. Куда бежать? Не знаю.

  1. Вводные слова, вводные (вставные) конструкции.

Враги его, друзья его (что, может быть, одно и то же) его честили так и сяк.

  1. Сравнительный оборот.В отличие от сравнения как одного из видов тропов не обладает яркой образностью, не несет в себе переносного значения,  используется как уточняющее, проясняющее мысль средство,  усиливает эмоциональное воздействие.
  2. 7. Восклицательные предложения. Вопросительные предложения. Побудительные предложения:

Давай не ссориться. Не забывайте меня.

  1. 9. Риторический вопросне требует ответа. Ответ и так ясен и заложен в самом вопросе.

Сколько еще можно терпеть это пренебрежение и черствость? (Ответ ясен – терпеть надоело.)

  1. Риторическое обращение – это условное обращение к предметам, признак эмоционального подъема, экспрессии. Часто объединяется в предложении с риторическим вопросом.

Куда ты скачешь, гордый конь, и где опустишь ты копыта? (Обращение к памятнику Петру I)

  1. Риторическое восклицаниевстречается в предложениях с риторическими вопросами и обращениями и помогает передать эмоциональный подъем и патетичность высказывания.
  2. Цитирование– дословная выдержка из какого-либо текста.

Приемы (стилистические фигуры)

  1. Парцелляция  — намеренное разделение единого по смыслу высказывания на несколько отдельных предложений. Одно предложение делится интонационно паузами, а на письме – знаками конца предложения.

Запомни, что услышал сегодня. Надолго. Навсегда.

  1. Синтаксический параллелизм– «зеркальное», симметричное строение смежных предложений.

В синем море волны хлещут,

В синем небе звезды блещут.

Гляжу на будущность с боязнью,

Гляжу на прошлое с тоской.

  1. Градация– последовательность расположения слов по степени нарастания смыслового и эмоционального значения.

Светились, горели, сияли огромные голубые глаза. Нехорошо, недостойно, глупо и гадко смеяться над человеком.

  1. Анафора– единоначатие, повторение одинаковых слов в начале строф или близко расположенных фраз.

Чтобы не попасть в капкан, чтобы в темноте не заблудиться… начерти на карте план.

  1. Антитеза– резкое противопоставление понятий, мыслей, образов.

Мне грустно потому, что весело тебе. Я глупая, а ты умён, живой, а я остолбенелая.

  1. Аллюзия– намек на общеизвестный исторический, литературный,  общественный факт, известную цитату, афоризм. Чтобы увидеть аллюзию в тексте, надо обладать известным багажом знаний.

Мой дядя самых честных правил…  Так начинается роман Пушкина. Эта строка – аллюзия, намек на строчку из басни Крылова: Осёл  был самых честных правил…

  1. ОксЮморон– контрастное сочетание слов, противоположных по смыслу.

Мертвые души. Сладкая горечь воспоминаний. Убогая роскошь.

Выполним задание:

А(24)Он не страшился смерти на поле битвы, но побоялся сказать слово в пользу справедливости. (29)Он не боится переплыть незнакомую реку, полную коварных воронок. (30)Но он боится сказать: «Стекло разбил я».

Использован прием противопоставления – антитеза.

Б(17)Он ходил в разведку, где каждый шаг грозил ему гибелью. (18)Он воевал в воздухе и под водой, он не бегал от опасности, бесстрашно шёл ей навстречу. (28)Он не боится слететь на лыжах с самой головокружительной горы. (29)Он не боится переплыть незнакомую реку, полную коварных воронок.

Использован прием единоначатия предложений – анафора.

В: (22)Но когда по навету клеветника сняли с работы его друга, человека, которого он знал, как себя, в невиновности которого он был убеждён, как в своей собственной, он не вступился.

Использовано синтаксическое средство – сравнительный оборот.

Г: (28)Он не боится слететь на лыжах с самой головокружительной горы. (29)Он не боится переплыть незнакомую реку, полную коварных воронок.

Использован троп  – эпитет.